転載元:http://engawa.2ch.net/test/read.cgi/tomorrow/1242961952/
973 : 名無しさん@お腹いっぱい。 2009/08/08(土) 19:41:39
家の嫁はスイーツ大好き、特に京都方面和菓子。
俺は自分では食べないがよく買ってきてやる。
何故なら嫁は(純日本人だが)漢字が良く読めないからw
叶匠寿庵とか鶴屋吉信とかお店の名前が読めないし、覚えられない。
だから、欲しいのは「この間のあれ」って言ってくる
俺は自分では食べないがよく買ってきてやる。
何故なら嫁は(純日本人だが)漢字が良く読めないからw
叶匠寿庵とか鶴屋吉信とかお店の名前が読めないし、覚えられない。
だから、欲しいのは「この間のあれ」って言ってくる
そんな嫁が好きなお店はたねや、理由は全部ひらがなだからw
今の季節だと「はすこもち」というのがあって漢字で「蓮子餅」なんだが、
蓮子餅は当然読めないから、家ではプニプニで通っている。
で、普段は出不精な嫁なんだが、
今日デパートに行く機会があって、
地下で売ってるよというと喜んで買いにいった。
嫁の外見はいい所のお嬢さんか、若奥様風である。
だからそれなりの教育を受けている様にどうしても見られる。
で、店員さんに向って
嫁「プニプニ下さい」
店「…は、」不審の顔
嫁「プニプニ一つ下さい」指差して
店「あ、蓮子餅一袋ですね」
その場からはなれてから、嫁が言うには、
嫁「あの店員さん、感じ悪かったよね」
俺「いや、お前の漢字(読み取り能力)が悪い」
勿論、この皮肉も通じない。
帰国子女だからしょうがないと思っているが、
日本に住んではや5年以上、結婚して2年目、改善する気なし。
975 : 名無しさん@お腹いっぱい。 2009/08/08(土) 20:44:38
>>973
嫁のプニプニくれ
嫁のプニプニくれ
976 : 名無しさん@お腹いっぱい。 2009/08/08(土) 21:17:52
>>973
本当に好きで何度も喰いたければ、名称くらいは覚えるだろ?
例え漢字で書けなくても読み仮名くらいは覚えるもんだ。
本当に好きで何度も喰いたければ、名称くらいは覚えるだろ?
例え漢字で書けなくても読み仮名くらいは覚えるもんだ。
【管理人おすすめ記事です(っ´ω`c)!】
※不定期記事の内容は変わります。
- 店員『私様のご友人と仰っていた方が30万円のお買い物代は私様が持つと約束していると…お心当たりはありますか?』私「え!?」 → トンデモナイ展開に・・・
- 夢の国にて → 私「すみません。席お間違えではないですか?」キチママ『いえ合ってますよ^^』スタッフ「ちょっと確認しますねー」 → すると突然・・・
- うなぎを食べに行くと → トメ「特上3つに並1つ」夫「特上がいいって言えば?」私(夫はバカだしウトは空気だし…もうヤダなぁ) → するとウト姉が・・・
- 医師「夫さんはソシオパスの可能性があります」私『!?』 → 私「確かに私が倒れるまで怒鳴るおかしな人だけど…」知人『だって…』私「えっ」 → なんと・・
- 夫の会社が潰れた → 夫『再就職決まったよ^^』私「えっ、それって…」 → 私「ねえ!私のお金どうしたの!?」夫『』 → 何かが私の中で切れた・・・
- 義弟嫁が息子の肩を脱臼させた → 私「警察を呼んで事件にします。あなたに子がいたら同じことをお返しするから」義弟嫁『こんな人達とは付きあわない!』 → 10年後・・・

みんなの反応
母親がそうだと子どももボーダーになる可能性が高いから、子作りはしてほしくないなあ
知能に問題があるようにしか見えんわ
漢字が苦手でも好きな商品の名前は覚えるだろ
蓮子餅はたった五文字だし
実際そばにいたらイライラしっぱなし!
ナチュラルに使うって時点で知的にヤバイと思う。
「思わず使ったあわてんぼう」じゃ無いからタチ悪い。
どっちが問題なのか分かってないんだからやっぱり馬鹿だよな。
現に「この前のあれ」で夫が甘やかしてる。
この嫁には絵カード(物の写真とその物の漢字と読み)が必要だな。
本当にそうだよな。大人の人が和菓子にこのプニプニ下さいとか……ハンデ背負ってるの?としか思えない。
気持ち悪すぎる
それはアンタが二度寝した時に見た夢の話か、脳内仮想敵男のケースだろw
5じゃないけど、うちのおバカ嫁がかわいい!系の話はいっぱいある
男で一括にするのは乱暴だけどね
後半思い出したかのように帰国子女とかフォロー入れたけど、絶対嘘
それはさておき、正しい商品名を言ったまでなのに「感じ悪い」というひねくれた根性は治したほうがいいし、本当に性格悪い
いや、知的レベルが合わないカップルは破綻する。
可愛いから良いてのは最初だけだよ
今は若くていいかもしれないが、歳をとっても漢字を覚える気もなく自覚もないじゃ嫌気がさすだろうよ
あの人も、英語でのメディアのインタビューを上手に捌くレベルのコミュ力やスピーチ力は無いわけだから。
日本語はもっとできない。
単語覚えるのに国籍関係ねぇし、俺らだってDANGERって注意書きをダンガーとは読まんだろ
報告者は帰国子女という環境のせいにしてるが、おそらく帰国子女じゃなくてもこの妻は今と変わらず頭パッパラパーだと思う。
帰国子女うんぬんじゃなくて、ちょっと知的に問題あるんじゃないの…?
そんなとこも含めて報告者にはかわいいんだろうけど他人の自分は普通にドン引くよ
自分より賢いのが気に入らない男が結構いるからね。
物はわかってるのに名前と結びつかないって只の馬鹿
可愛くねーわ気持ち悪い
馬鹿は無理すんな
帰国子女だからなんなんだ馬鹿にしてるわ
あまりに幼い時期からバイリンガル教育とか欲張ると
どっちの言語のボキャブラリーも中途半端に貧困なせいで
思考も極端に浅くなって疑似知的生姜いになるとか
この場合とはまたちょっと違うかもだけど、相貌失認って知ってる?